Jessici James (Džesiki Džejms) je 31 godina. Ona je diplomirani
inžinjer poslovne administracije i ima devet godina profesionalnog
iskustva u raznim bankama. Možda bi Jessica bila dobrodošla u Njemačkoj,
s obzirom na manjak kvalifikovane radne snage
i prazno tržište rada? Ova mlada žena trenutno živi u Islamabadu,
glavnom gradu Pakistana. I želi da napusti svoju domovinu. “Ja sam
hrišćanka, a Pakistan je muslimanska zemlja. To je glavni razlog zašto
želim da idem u Evropu”, rekla je ona u telefonskom razgovoru za DW.
Možda
bi ona mogla doći u Frankfurt, jedan od najvažnijih svjetskih
finansijskih centara? Ne, kaže Jessica James, Njemačka ne dolazi u
obzir. Da biste tamo našli posao, morate naučiti njemački – a to je
teško. “Također, Njemačka je prilično stroga kada je u pitanju izdavanje
viza. Čula sam da su Nijemci prilično oštri prema ljudima sa tamnijom
bojom kože i prema imigrantima općenito.” Mlada bankarka stoga želi da
emigrira u Holandiju.
OECD vidi veliki potencijal
Ljudi su
neljubazni, jezik je težak, teško možete dobiti vizu? Zvuči kao da
Njemačka nije zemlja koja privlači kvalifikovane radnike iz
inostranstva. Nije tačno, kaže Thomas Liebig, Njemačka je privlačna za radnu snagu.
Ekspert za migracije u Organizaciji za ekonomsku saradnju i razvoj
(OECD) vidi “veliki potencijal u visokokvalifikovanim i dobro
obrazovanim ili obučenim ljudima u inostranstvu, koji su zainteresovani
za Njemačku”.
Liebig i njegove kolege anketirali su skoro 30.000
ljudi, koji su posjetili internet portal njemačke vlade za kvalifikovane
radnike iz inostranstva. Riječ je o ljudima, koji su već zainteresovani
za posao u Njemačkoj. Većina može zamisliti da dođe u Njemačku jer
tu za njih postoje dobre mogućnosti za posao i karijeru. Dva od tri ispitanika kao razlog svog interesovanja navodi visok standard i kvalitet života u Njemačkoj.
Jedan
od njih je Adrian Oku. “Tražim posao u vašoj zemlji jer bih volio da
živim u Njemačkoj”, rekao je on za DW. “Sviđa mi se Njemačka. Njemačka
je moj san.” Oku dolazi iz grada Kavaja u Albaniji, koji se nalazi 20
kilometara zapadno od glavnog grada Tirane. Po završetku školovanja tamo
je radio kao instalater za vodu, grijanje i klimatizaciju.
24-godišnji Oku je u međuvremenu stigao u Welcome Center u Hessenu,
punkt za davanje informacija stručnoj radnoj snazi iz inostranstva, koji
je smješten u Frankfurtu na Majni. Oku sjedi u teksas jakni i ne skida
sa glave vunenu kapu, jer trenutno je u njemačkim uredima grijanje
smanjeno, pa tako i u službenim prostorijama ovog Centra – sa neonskim
svjetlom, sivim tepisima i zidovima obojenim u žuto, Welcome Center na
prvi pogled izgleda hladno – kao većina njemačkih ustanova, ali Alberto
Coronado zna kako da razbije taj utisak. Coronado, jedan od tri
konsultanta, ide nasmijan od ureda do ureda. On želi učiniti sve što je u
njegovoj moći da stranim kvalifikovanim radnicima omogući da što prije
dođu do posla i uđu na njemačko tržište rada. „U stranoj zemlji je na
početku uvijek sve novo”, kaže on. “Čak i najpametnijim ljudima je u
početku svega previše. A mi smo tu da im olakšamo i pomognemo da se
snađu.”
Njemački: “Težak ali lijep”
Coronado
pregledava i ocjenjuje Okuovu biografiju odnosno CV. “Ovdje treba da
napišete i da ste radili kao električar u ovoj firmi”, objašnjava
mladiću. Odmah mu na pamet padaju dvije kompanije u regiji, koje bi
mogle biti zainteresirane za mladog Albanca. Uostalom, potreba za
instalaterima je velika. Njemačka želi intenzivirati ugradnju toplotnih
pumpi i potrebni su joj profesionalci za to. „Prvo im moramo poslati
tvoj CV”, kaže Coronado, gledajući u Okua. “Ne brini, imaš dobre
izglede.”
Najveća prepreka za mladog instalatera iz Albanije je
vjerovatno njemački jezik. On polako izgovara riječi, pažljivo
razmišljajući o tome šta želi da kaže. “Njemački je zaista veoma težak”,
kaže konačno izgovarajući rečenicu. “Ali i veoma lijep.”
U
studiji OECD-a, četiri od deset ispitanika navode njemački jezik kao
prepreku koja ih sprječava da se zaposle u Njemačkoj. U radionicama i
konferencijskim salama u ovoj zemlji ljudi uglavnom govore njemački. To
je ono što većina Nijemaca uzima zdravo za gotovo. Da li je to faktor
koji slabi Njemačku kada se radi o međunarodnoj konkurenciji u vrbovanju
stranih radnika?
Ako pitate Chrisa Pyaka, odgovor na ovo pitanje
je sasvim jasan i glasi: “Da!” Pyak u Düsseldorfu radi ono što Coronado
radi za pokrajinu Hesen – savjetuje strance koji traže posao u
Njemačkoj, Pyak vodi firmu za savjetovanje strane radne snage u
pokrajini Sjeverna Rajna-Vestfalija, u kojoj je on jedini zaposleni.
25.000 međunarodnih stručnjaka pretplatilo se na njegov bilten, kaže on u
telefonskom razgovoru za DW. “Glavna prepreka za međunarodne
kvalificirane radnike da dođu u Njemačku nisu pravila o useljevanju ili
priznavanje kvalifikacija već jezik”, objašnjava on. “Činjenica je da se
samo četiri posto svih poslova u Njemačkoj oglašava na engleskom.”
“Moramo pokušati”
“Većina
poslova, za koje postoji najveća potražnja, može se raditi na
engleskom”, kaže on, navodeći kao primjer posao programiranja softvera.
“U hiljadama kompanija širom svijeta, to je sasvim normalno i prirodno.”
Njemačkoj
je potrebna nova kultura ophođenja prema useljenicima, kaže Pyak. “Ako
želimo da nam dođu oni najbolji, onda se moramo potruditi da ih
privučemo. Inače će doći samo oni koji nemaju drugog izbora.”
“Podešavanje u detalj” zakona o imigraciji nije toliko važno, kaže Pyak.
On samo treba omogućiti kandidatima da započnu raditi u Njemačkoj bez
priznate kvalifikacije, za koju će se priznanje dobiti naknadno”,
pojašnjava Pyak.
I za Hamdiju Zerguinea iz Alžira su jezik i kultura u
Njemačkoj također bili presudni kada je riječ o njegovoj odluci da
emigrira. Međutim, ti faktori ga nisu odvratili, već naprotiv, oni su ga
doveli u Njemačku. „Sviđa mi se njemački jezik i mentalitet ovdje”,
rekao je on za DW.
A šta je sa rasprostranjenim mišljenjem, po
kojem se Nijemci smatraju pomalo hladnim i previše marljivim? „To mi se
sviđa”, kaže Zerguine i dodaje: “Kada čujete da je nešto napravljeno u
Njemačkoj, to je uvijek sinonim za kvalitet.”
Ovaj 38-godišnjak
je diplomirani inženjer sa fokusom na elektroniku i automatizaciju. Ima
deset godina profesionalnog iskustva. „Veoma sam ambiciozan”, kaže on.
“Želim da napravim karijeru u Njemačkoj.” Zerguine će uskoro imati
priliku za to. Nakon nekoliko poslanih aplikacija, dobio je posao, Ako
sve bude kako treba, u januaru će početi raditi kao inžinjer u novoj
Teslinoj fabrici pored Berlina.
DW