<img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=198245769678955&ev=PageView&noscript=1"/>

Studenti iz Sarajeva prvi put posjetili Banjaluku: Mladi ruše nevidljive granice između entiteta

Značaj saradnje

27. maj 2022, 9:18

Studentkinje i studenti iz Sarajeva nedavno su boravili u Banjaluci povodom gostujućih predavanja održanih u sklopu Erasmus + projekta koji Studijski program za italijanski jezik i književnost uspješno njeguje već punih pet godina.

Takođe, imali su priliku da slušaju predavanja i seminare četiri profesorice sa Univerziteta Pariz-Nanter, koje su podijelile svoja znanja i najavile pokretanje nekoliko projekata: trogodišnji Erasmus+ sa Parizom- Nanter i Key Action 2, capacity building sa Univerzitetom u Nantu.

“Ponosni smo što smo jedan od najaktivnijih studijskih programa u smislu međunarodne saradnje i rada na vidljivosti našeg Univerziteta u Italiji, kao i u Francuskoj. Dodatni povod za dolazak studentkinja i studenata Romanistike iz Sarajeva je i želja da ovi mladi ljudi ostvare kontakte sa našim studentima, uporede iskustva i obogate iskustvo osnovnih studija dodatnim stručnim predavanjima iz oblasti jezika, književnosti i kulturoloških studija”, rekla je za BUKU docent dr Sanja Kobilj Ćuić sa Odsjeka za Italijanski jezik i književnost Filoloskog fakulteta u Banjaluci.

Ona ističe da su zadovoljni interesaovanjem mladih za učenje italijanskog jezika, a od ove godine kreće sa radom i Studijski program za romanistiku, koji po svojoj strukturi, programima razmjene studenata i osoblja ima sve karakteristike modernog i dinamičnog studijskog programa koji budućim diplomiranim studentima nudi bezbroj mogućnosti na tržištu rada.

Kada je riječ o saradnji i razmjeni studenata na nivou cijele BiH Sanja smatra da je ovaj vid saradnje među studentima važan, prije svega radi rušenja nevidljivih granica između dva entiteta.

“U intervjuima su studenti iz Sarajeva, koji su mahom u Banjaluci po prvi put, naglasili koliko im se sviđa naš grad, kako nudi jako zanimljive sadržaje, a pohvalili su i Univerzitetski kampus, uređenost i ogranizaciju na Filološkom fakultetu. Odslušana predavanja i nova poznanstva su ih obogatila i svi su potvrdili da uskoro ponovo dolaze u posjetu Banjaluci”, ističe Sanja.

Na pitanje kako privući veći broj mladih da uče italijanski jezik, Sanja pojašnjava da im se kroz ovaj studijski program nudi mogućnost Erasmus + razmjene, što im omogućava stipendirani boravak na nekim od najpoznatijih fakulteta u Italiji i Francuskoj.

“Takođe, prisustvo maternjih govornika je ključni element koji doprinosi kvalitetu nastave i pripremi studenata za izazove koji ih čekaju nakon fakulteta, bilo da je u pitanju pronalaženje posla,bilo da je u pitanju nastavak profilisanja u naučnom smislu”, ističe naša sagovornica.

U okviru aktivnosti koje su održane na Filološkom fakultetu, održana su i predavanja profesora iz Erasmus projekta. Sanja kaže da je važno da se i profesori razmjenjuju između fakulteta.

“To je imperativ za akademsko osoblje, koje, kao što znate, ima zadatak cjeloživotnog učenja i usavršavanja. Razmjena znanja, upoznavanje sa novim metodologijama rada, umrežavanje, ali i promocija našeg Univerziteta samo su neke od aktivnosti kojima se uspješno bave kolegice i kolege sa Studijskog programa za italijanski jezik i književnost. U okviru bogatog programa predavanja, organizovali smo i naučni skup na kojem učestvuje akademsko osoblje iz Torina, zajedno sa kolegicama i kolegama sa našeg studijskog programa. Ovu tradiciju vrijednog rada namjeravamo samo proširiti i ojačati u saradnji sa kolegama sa Studijskog jezika za francuski jezik i književnost“, ističe.

Sanja na kraju razgovora kaže da su naši studenti veoma zainteresovani za Erasmus programe.

“Sa ponosom možemo reći da su mnogobrojni studenti sa naše katedre uspješno proveli i do 6 mjeseci na Univerzitetima u Veneciji, Torinu. Bolonji i Rimu. Radujemo se sličnim razmjenama i u budućnosti. Punom parom se radi na nastavku ovih saradnji na obostrano zadovoljstvo, ali i na ostvarenju nekih novih koje već imamo u vidu”, zaključuje naša sagovornica.