Ovo udruženje je vršilo poman monitoring od septembra 2007. do kraja decembra 2010. Radni naslov istraživanja je bio ,,JEZIK NOVINARA BAKIRA HADŽIOMEROVIĆA I SLOBODANA VASKOVIĆA U POLITIČKOM MAGAZINU 60 MINUTA” Nudimo vam samo segment prevoda na engleski jezik iz koga stoji pomenuto Udruženje. Ovaj dopis je poslan svim članovima Udruženja sa namjerom da članovi pošalju svoje komentare o riječniku u emisiji 60 minuta.
Veselo ispunite poslije podne čitajući ove umotvorine čiji engleski prevodi naglašavaju ionako osebujnu živopisnost pomenutih termina.
Brojevi koji se nalaze pokraj svakog od ovih termina označava koliko se pomenuti termin pojavio u emisiji “60 minuta” u praćenom periodu.
Predlažemo da se i vi upustite u ovu javnu diskusiju svojim prijedlozima i komentarima.
Mafijaško gnijezdo – Mafia nest 2
Laktaški vožd – leader of Laktaši 29
Monstruozna otimačina – Monstrous robbery 2
Reketiranje – Racketeering 7
Laktaški bandit/Laktašenko – Bandit of Laktaši/Laktašenko 13
Mafijaška država – Mafia state 7
Goropadni zlikovac – Raging criminal 1
Neđo ledeni i Mile gramzivi – Neđo the cold and Mile the covetous
Hulja i psihopata – Crook and psychopath 1
Lažni mirotvorac (Kopanja) – False peace-maker (Kopanja) 1
Dodikov prljavi veš – Dodik’ dirty clothes 3
Pranje novca – Money laundry 8
Dodikova kriminalna hobotnica – Dodik's criminal octopus 15
Kriminalne tekovine – Criminal prodigies 1
Ugaoni kamen mafije (Ž.Kopanja) – Corner stone of mafia (Ž. Kopanja) 1
Perverznjak – Geek 1
Kriminalna privatizacija – Criminal privatization 4
Sokolački kreatori zla – Falcon creators of the evil 1
Laktaški kriminalac – Criminal of Laktaši 13
Vožd – Tribune/Head 48
Baba monstrum (B.Plavšić) – Old woman monster (B. Plavšić) 2
Korumpirani tajkun (G.Bobar) – Corrupted tycoon (G. Bobar) 1
Dodikovi banditi Istočnih kolonija – Dodik's bandits from Eastern colonies
Dodikovo anti Dejt. Bahato ponaš. – Dodik's anti Dayton rude behavior 1
Elektronski bastion Dodika – Electronic bastion of Dodik 2
Teška kriminalizacija – Heavy criminalization 1
Pljačkaši iz Laktaša – Burglars from Laktaši 4
Laktaški gangster/bandit – Gangster/bandit of Laktaši 7
Pljačkaš šuma (Neđo Ilić) – Forest plunderer (Neđo Ilić) 2
Simke (za Peru Simića) – Simke (nickname for Pero Simić)
Mafijaš Čubrilović – Mafia man Čubrilović
Dodikov moljac – Dodik's moth
Laktaški balansero – Balancer of Laktaši 1
Ubistvo sa laktaškom pozadinom – A murder with Laktaši background 1
Ministarska banda – Ministry band 1
Bandit u premijerskoj fotelji(Dodik) – Bandit in premier seat 1
Prvi Zemunac entiteta – The first Zemunac of the entity 1
Četnički slavuj Davidović – Chetnik's nightingale Davidović 1